■Vier Lieder 4つの歌 Op.2 (1861)
1 Die Müllerin 水車小屋の娘 詞:シャミッソー
2 Eingehüllt in graue Wolken 灰色の雲に包まれて 詞:ハイネ
3 Ich stand in dunkeln Träumen 僕は暗い夢の中にいた 詞:ハイネ
4 Was soll ich sagen? 私に何が言えようか? 詞:シャミッソー
■ Seks Digte 6つの詩 Op.4 (1863-64)
1 Die Waise みなしごの娘 詞:シャミッソー
2 Morgentau 朝露 詞:シャミッソー
3 Abschied 別れ 詞:ハイネ
4 Jägerlied 狩人の歌 詞:ウーラント
5 Das alte Lied 昔々の歌 詞:ハイネ
6 Wo sind sie hin? 彼らはどこに行ってしまったのか? 詞:ハイネ
■ Hjertets Melodier 心のメロディ Op.5 (1864-65) 詞:アンデルセン
1 To brune Øjne 茶色のふたつの瞳
2 Du fatter ej Bølgernes evige Gang 海の永遠の動きをあなたは知らない
3 Jeg elsker Dig 君を愛す
4 Min Tanke er et mægtigt Fjeld ぼくの思いは高い峰のように
Soldaten 兵士 EG125 (1865) 詞:アンデルセン
Min lille Fugl 私の小鳥よ EG126 (1865) 詞:アンデルセン
■ Romancer og Ballader af A. Munch アンドレアス・ムンクによるロマンスとバラード Op.9 (1863-66) 詞:ムンク
1 Harpen ハープ
2 Vuggesang 子守歌
3 Solnedgang 日没
4 Udfarten 旅立ち
■4 Romanser 4つのロマンス Op.15 (1864-68)
1 Margretes Vuggesang マルグレーテの子守歌 詞:イプセン
2 Kjærlighed 愛 詞:アンデルセン
3 Langelandsk Folkemelodi ランゲラン島の民謡 詞:アンデルセン
4 Modersorg 母の嘆き 詞:リカルド
■9 Romanser og sanger 9つの歌とロマンス Op.18 (1865-69)
1 Vandring i Skoven 森の散策 詞:アンデルセン
2 Hun er saa hvid あの人はとても色白 詞:アンデルセン
3 En Digters sidste Sang ひとりの詩人の最後の歌 詞:アンデルセン
4 Efterårsstormen 秋の嵐 詞:リカルド
5 Poesien 詩の世界 詞:アンデルセン
6 Ungbirken 若い白樺 詞:モー
7 Hytten 小屋 詞:アンデルセン
8 Rosenknoppen バラのつぼみ 詞:アンデルセン
9 Serenade til Welhaven ヴェルハーヴェンへのセレナーデ 詞:ビョルンソン
Prinsessen 王女 EG133 (1871) 詞:ビョルンソン
■ Fire Dikt fra Fiskerjenten 漁師の娘からの4つの詩 Op.21 (1870-72) 詞:ビョルンソン
1 Det første mødes 初めての出会い
2 God morgen おはよう
3 Jeg giver mit digt til våren あたしは春に詩をあげるの
4 Tak for dit Råd ご忠告ありがとう
■Peer Gynt 劇音楽 ペールギュント Op.23 (1874-75) 詞:イプセン
Solveigs sang ソルヴェイグの歌
Solveigs vuggessang ソルヴェイグの子守歌
■6 Digter 6つの詩 Op.25 (1876) 詞:イプセン
1 Spillemænd 吟遊詩人
2 En svane 白鳥
3 Stambogsrim 小句集
4 Med en vandlilje 睡蓮に寄せて
5 Borte 別れ
6 En fuglevise 鳥の歌
■5 Digter 5つの詩 Op.26 (1876) 詞:パウルセン
1 Et Håb ひとつの希望
2 Jeg rejste en dejlig Sommerkvæld 私は暖かい夏の夕べに歩いていた
3 Den Ærgjerige 野心的なひとに
4 Med en primulaveris プリマヴェーラと共に
5 På Skogstien 森の小道にて
■12 melodier til Digte af A.O. Vinje ヴィニエの詩による12の旋律 Op.33 (1873-80) 詞:ヴィニエ
2 Våren 春(過ぎた春)
3 Den Saerde 傷心
9 Ved Rondane ルンダルネに
■6 Romancer 6つのロマンス Op.39 (1869-84)
1 Fra Monte Pincio モンテ・ピンチョから 詞:ビョルンソン
2 Dulgt Kjærlighed 秘密の愛 詞:ビョルンソン
3 I liden høit deroppe あの小高い丘の上 詞:リー
4 Millom Rosor バラに囲まれて 詞:ヤンソン
5 Ved en ung Hustrus Båre 若い花嫁の柩のそばで 詞:モンラッド
6 Hører jeg sangen klinge 私は聞く 歌が響くのを 詞:ロルフセン 原詩:ハイネ
■6 Sanger 6つの歌曲 Op.48 (1884-88)
1 Gruß あいさつ 詞:ハイネ
2 Dereinst,Gedanken mein いつの日か わが想いよ 詞:ガイベル 原詩:カスティリェーホ
3 Lauf der Welt 世の中なんてそんなもの 詞:ウーラント
4 Die verschwiegene Nachtigall 秘密を守るナイチンゲール 詞:フォーゲルヴァイデ
5 Zur Rosenzeit 薔薇の時に 詞:ゲーテ
6 Ein Traum 夢 詞:ボーデンシュテット
■ Norge ノルウェー Op.58 (1893-94) 詞:パウルセン
1 Hjemkomst 帰郷
2 Til Norge ノルウェーに
3 Henrik Wergeland ヘンリク・ヴェルゲラン
4 Turisten 羊飼い娘
5 Udvandreren 移民
■Elegiske Digte af John Paulsen ヨン・パウルセンの悲しい詩 Op.59 (1893-94) 詞:パウルセン
1 Når jeg vil dø 私が死ぬときは
2 På Norges nøgne fjelde ノルウェイの岩山の上
3 Til Én I 彼女にT
4 Til Én II 彼女にU
5 Farvel お別れ
6 Nu hviler du i jorden 今お前は静かに大地に横たわる
■5 Digte 5つの詩 Op.60 (1893-94) 詞:クラーグ
1 Liden Kirsten 小さなキルシュテン
2 Moderen synger 母の嘆き
3 Mens jeg venter 待つ間に
4 Der skreg en fugl 一羽の鳥が叫ぶ
5 Og jeg vil ha mig en Hjertenskjær それからぼく、彼女が欲しい
■Barnlige Sange 子供の歌 Op.61 (1894)
1 Havet 大洋 詞:ロルフセン
2 Sang til juletræet クリスマスツリーに歌う歌 詞:クローン
3 Lok 呼び声 詞:ビョルンソン
4 Fiskervise 漁師の歌 詞:ダス
■ Haugtussa 山の娘 Op.67 (1895-98) 詞:ガルボル
1 Det syng そいつは歌う
2 Veslemøy ヴェズレモイ
3 Blåbær-Lid ブルーベリーの丘
4 Møte デート
5 Elsk 恋
6 Killingdans 子ヤギのダンス
7 Vond Dag ひどい日
8 Ved Gjætle-Bekken イェートル川のほとりで
■Fem Digte af Otto Benzon オトー・ベンソンの詩による5つの歌曲 Op.69 (1900) 詞:ベンゾン
1 Der gynger en Båd på Bølge 一艘の小舟が波の上で揺れる
2 Til min Dreng わが息子に
3 Ved Moders Grav 母の墓で
4 Snegl,Snegl! かたつむりよ、かたつむり
5 Drømme 夢
■Fem Digte af Otto Benzon オトー・ベンソンの詩による5つの歌曲 Op.70 (1900) 詞:ベンゾン
1 Eros エロス
2 Jeg lever et Liv i Længsel 私はこの人生を憧れに生きるのだ
3 Lys Nat 白夜
4 Se dig for 心せよ
5 Digtervise 詩人の歌