作曲家別リスト メインに戻る
更新情報へ


アレンスキー (Anton Stepanovich Arensky,1861-1906) ロシア


曲目一覧

Ja lask tvoikh strashus’ 私はお前の愛撫を恐れる 詞:バリモント 原詩:シェリー
Znakomye zvuki,chudesnye zvuki! 懐かしい響き 素晴らしい響きよ! 詞:プレシチェーエフ
Gnet zabven’ja 忘却の重さ 詞:ラートガウス
Zvezda blestjashchaja sorvalasja s nebes 輝く星が天から降ってきた 詞:ラートガウス
Mne snilos’ vechernee nebo 私は夢に見た 夕暮れの空を 詞:ナードソン
Poezija 詩 詞:ナードソン

■Chetyre romansa 4つのロマンス Op.6

1 Vstrechu l’ jarkuju v nebe zarju 空の輝く朝焼けに出会ったときは 詞:フェート
2 Ty ne sprashivaj 尋ねないで 詞:トルストイ,アレクセイ
3 Kak dorozhu ja prekrasnym mgnoven’em! どれほど大切なことか この素晴らしい瞬間は! 詞:オガリョフ
4 Ja ne skazal tebe 私はお前には言わなかった 詞:ソログーブ
 

■6 Romansov 6つのロマンス Op.10

1 Ja prishel k tebe s privetom 私はお前のもとに挨拶に来た 詞:フェート
2 V dymke tjulja ヴェールの靄の中 詞:不詳
3 Ja bojus’ rasskazat’ 私は怖い 告げるのが 詞:ミーンスキー
5 Zhelanie 願い 詞:ホミャコーフ
6 Na nivy zheltye niskhodit tishina 黄金色の野原は静まり返る 詞:トルストイ,アレクセイ
 

■Chetyre romansa 4つのロマンス Op.17

1 Menestrel’ 吟遊詩人 詞:マイコフ
2 Vesnoj 春に 詞:不詳
3 Snovidenie 夢 詞:プーシキン
4 Noch' 夜 詞:不詳
 

■2 romansov 2つのロマンス Op.21

1 Razbitaja vaza 壊れた花瓶 詞:アフーチン 原詩:シュリュ=プリュドム
2 Pesn’ rybki 魚の歌 詞:レールモントフ
 

■6 romansov 6つのロマンス Op.27 (1891頃)

1 Pesn’ rybki 魚の歌 詞:レールモントフ
2 Osen’ 秋 詞:フェート
3 Pevets 歌い手 詞:ホミャコーフ
4 Staryj rytsar’ 老いた騎士 詞:ジューコフスキー
5 Dve pesni 二つの歌 詞:ホミャコーフ
6 Ja videl smert’ ぼくは死に出会った 詞:プーシキン
 

■Tri duety 3つのデュエット Op.29

1 Minuty schast’ja 幸せの瞬間 詞:アフーチン
2 Vcherashnjaja noch’ 昨日の夜 詞:ホミャコーフ
3 Fialka スミレ 詞:不詳 原詩:ハイネ
 

■6 romansov 6つのロマンス Op.38

1 V tishi i mrake tainstvennoj nochi 神秘的な夜の静寂と暗闇の中で 詞:フェート
2 Landysh 谷間のユリ 詞:チャイコフスキー
3 Ne zazhigaj ognja! 灯りをともさないで 詞:ラートガウス
4 Ne plach’,moj drug おお泣かないで わが愛しの人よ 詞:不詳 原詩:ロングフェロウ
5 O chem mechtaesh’ ty 何をあなたは夢見るのか 詞:ラートガウス
6 Ja videl inogda 私は時々見たものだ 詞:レールモントフ
 

■5 romansov 5つのロマンス Op.49 (1899頃)

1 Ugasnul den’ 倦怠の日 詞:不詳
2 Poslushaj,byt’ mozhet,kogda my pokinem ご覧 たぶんぼくらが去る時には 詞:レールモントフ
3 Kogda poet skorbit 詩人が嘆く時 詞:アンドレイエフスキー
4 V albome アルバムの中で 詞:レールモントフ 原詩:バイロン
5 Davno l’ pod volshebnye zvuki いつのことだったろうか、魅惑的な音楽で 詞:フェート
 

■Dva Kvarteta 2つの4重唱曲 Op.55

1 Ustalo vse krugom 疲れ果てたのだ 周りの皆が 詞:フェート
2 Oni ljubili drug druga 彼らはお互い愛し合っていた 詞:レールモントフ 原詩:ハイネ
 

■Tri Kvarteta 3つの4重唱曲 Op.57 詞:フェート

1 Serenada セレナーデ
2 Ugasshim zvezdam 色褪せた星たち
3 Gorjachij kljuch ガリャーチ・クリュチ
 

■8 romansov 8つのロマンス Op.60 (1902頃)

1 Znakomye zvuki 懐かしい響き 詞:プレシチェーエフ
2 Ja zhdal tebja 私はあなたを待っていた 詞:アフーチン
3 V polusne 半ばまどろみ 詞:不詳
4 Vchera,uvenchana dushistymi tsvetami 昨日 香り立つ花の冠をつけて 詞:フェート
5 Net,dazhe i togda いいえ たとえ もし 詞:フェート
6 Stranitsy milye 親愛なるページたち 詞:フェート
7 Sad ves’ v tsvetu 庭は花でいっぱいだ 詞:フェート
8 Odna zvezda nad vsemi dyshit ひとつの星が天で呼吸して 詞:フェート
 

■5 romansov 5つのロマンス Op.64

1 Lebedinaja pesnja 白鳥の歌 詞:ゴレニーシチェフ=クトゥーゾフ
2 V sadakh italii イタリアの庭園で 詞:ゴレニーシチェフ=クトゥーゾフ
3 Gornimi tikho letela dusha nebesami 魂は静かに高い空を飛んでいた 詞:トルストイ,アレクセイ
4 Ja ne ljublju tebja 私はお前を愛してはいない 詞:レールモントフ
5 Zmej ヘビ 詞:フェート
 

■5 romansov 5つのロマンス Op.70 (1904頃) 詞:シチェプキナ−クペルニク

1 Schast’e 幸福
2 Osen’ 秋
3 Kolybel’naja 子守歌
4 Nebosklon oslepitel’no-sinij 空はまぶしいほど青く
5 Ja na tebja gljazhu s ulybkoj 私はあなたを見つめる 微笑んで